Jane: Hello, Michael! What would you like to cook for the food festival?

Michael: I’m thinking about that. I have a sweet tooth [1]have a sweet tooth: 喜欢吃甜食, and I think a lot of students will buy western [2]western: 美: [ˈwestərn]  英: [ˈwestə(r)n]  adj. 西方的;向西的;西部的;西方国家的 food, such as American chocolate cookies and Greek [3]Greek: 美: [ɡrik]  英: [ɡriːk]  adj. 希腊(人)的;希腊语的;希腊式的;  n. 希腊人;古希腊人;希腊语 cheese pies.

Jane: That’s a good idea. I like Indian [4]Indian: 美: [ˈɪndiən]   英: [‘ɪndiən]  adj. 印度的;印度人的;印度文化的;西印度群岛文化的   n. … 继续阅读 food, so I plan to cook Indian curries [5]curry: 美: [ˈkʌri]   英: [‘kʌri]  n. 咖喱菜.

Kangkang: Wonderful! I think Chinese fried [6]fried: UK/fraɪd/ US/fraɪd/  adj. 油炸的;油煎的;油炒的 rice and Japanese sushi [7]sushi: 美: [ˈsuˌʃi]  英: [ˈsuːʃi]  n. 寿司(日本食物,小糕饼状冷米饭配生鱼片等) are easy to cook. What’s more, I’m sure that fried rice and dumplings will be popular.

Maria: You’re right. But what should I serve, Italian [8]Italian: 美: [ɪˈtæljən]  英: [ɪ’tæljən]   n. 意大利语;意大利人  adj. 意大利的;意大利人的;意大利语的;意大利文化的 pizza, South African [9]African: 美: [ˈæfrɪkən]   英: [‘æfrɪkən]   adj. 非洲的    n. 非洲人(尤指黑人) beef curry or Russian [10]Russian: 美: [ˈrʌʃ(ə)n]  英: [‘rʌʃ(ə)n]   n. 俄罗斯人;俄语  adj. 俄罗斯的 black bread?

Kangkang: I think beef curry is OK.

Michael: That’s good enough. I believe we’ll raise a lot of money for Free the Children.

Word Bank

Word Bank
1 have a sweet tooth: 喜欢吃甜食
2 western: 美: [ˈwestərn]  英: [ˈwestə(r)n]  adj. 西方的;向西的;西部的;西方国家的
3 Greek: 美: [ɡrik]  英: [ɡriːk]  adj. 希腊(人)的;希腊语的;希腊式的;  n. 希腊人;古希腊人;希腊语
4 Indian: 美: [ˈɪndiən]   英: [‘ɪndiən]  adj. 印度的;印度人的;印度文化的;西印度群岛文化的   n. 印度人;(非因纽特人或米提人的)加拿大土著;加拿大印第安人
5 curry: 美: [ˈkʌri]   英: [‘kʌri]  n. 咖喱菜
6 fried: UK/fraɪd/ US/fraɪd/  adj. 油炸的;油煎的;油炒的
7 sushi: 美: [ˈsuˌʃi]  英: [ˈsuːʃi]  n. 寿司(日本食物,小糕饼状冷米饭配生鱼片等)
8 Italian: 美: [ɪˈtæljən]  英: [ɪ’tæljən]   n. 意大利语;意大利人  adj. 意大利的;意大利人的;意大利语的;意大利文化的
9 African: 美: [ˈæfrɪkən]   英: [‘æfrɪkən]   adj. 非洲的    n. 非洲人(尤指黑人)
10 Russian: 美: [ˈrʌʃ(ə)n]  英: [‘rʌʃ(ə)n]   n. 俄罗斯人;俄语  adj. 俄罗斯的
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。